Носи — уже в XIX веке в Японии было принято делать подношения богам в виде тонких длинных полосок высушенного китового мяса или рыбы, завернутых в чистую белую и красную бумагу. Эти необычные упаковки назывались «носи». Такой вид подношений с таким оформлением символизировал чистоту помыслов дарящего.
Надо отметить, что первоначальный этикет обращения с бумагой, почерпнутый из «китайских церемоний», со временем претерпел радикальные изменения, утратив континентальные корни и приобретя сугубо национальный характер. Письменные указания подчиненным или приказы военачальникам стали заворачивать в бумагу так, что по отдельным характерным чертам можно было определить ранг как автора письма, так и адресата. Со временем особую манеру складывания конвертов переняли женщины, отправлявшие любовные послания, конечно же, стихотворные, своим избранникам.
Это искусство получило название ори-ками (сложенная бумага). Затем по мере усложнения методики складывания это название было вытеснено другими: ори-ката (способ складывания) или ори-гата (сложенная форма). Иногда бумагу не только складывали, но и надрезали особым способом, превращая её в подобие декоративного кружева. Эта техника называлась кири-ками (вырезанная бумага). И лишь после 1880 года в обиходе появилось слово оригами, хорошо известное ныне не только в Японии, но и в других странах и обозначающее искусство складывания фигурок из бумажного листа» (XII).
Санбо — бумажные коробочки, которые использовались в ритуалах в синтоистских храмах. В них помещали кусочки рыбы и овощей, которые предназначались в дар богам.
|